Перри Родан - Страница 182


К оглавлению

182

Тако разматериализовался и сразу же оказался на длинной, каменистой плоскости. Вдали он увидел белые вершины массива Гималаев. Он рассчитал направление своего броска. Помещение, в котором лежали тела ДЛ-ов, находилось в южном направлении, на расстоянии пяти километров. Там возвышалась гора, не очень высокая, но внушительная.

— Естественная пещера! — подумал Тако.

Он включил свою наручную рацию. Через несколько секунд он услышал голос Родана:

— Итак, наше предположение было верным — Тибет! Где Вы точно, Тако? Я нахожусь на «Доброй надежде» в десяти километрах над Гималаями.

— Я не знаю, Родан. Вы можете запеленговать меня?

— Минуточку. Несколько секунд, и мы Вас обнаружим. Вы нашли базу?

— Все произошло так, как предвидел Эллерт. Почему он не пришел?

После некоторого молчания Перри сказал:

— Эллерт получил сильный удар током и был убит. Его тело на пути к базе в Гоби.

Тако не ответил. Он был потрясен. Наконец, Перри сказал:

— Он не совсем умер, Тако. Для нас это пока загадка. Через несколько минут мы будем у Вас.

Японец прошел несколько шагов и сел на обломок скалы. На Западе уже опускался вечер, скоро стемнеет. Какута не знал, что собирался делать Перри Родан, но разведка интервенции превратилась в акцию мирового масштаба, при которой никто уже не знал о другом, какую роль тот при этом играет. Только ОДИН человек имел об этом полное представление: Перри Родан.

Почти бесшумно огромный космический шар приземлился на плато. Луч антиграва подхватил Тако и понес его вверх раньше, чем он успел телепортироваться во внутренность корабля. Он не возражал, чтобы Булли таким способом доставил его на центральный пост управления, где его уже ждал Перри Родан.

— Благодаря Вам мы обнаружили базу противника, Тако, — сказал Родан. — Теперь наша задача вывести ДЛ-ов из строя. Тора хочет помочь нам. Она страшно боится деформаторов личности. Я могу это понять. Крэст с ней во всеоружии. Я взял на себя управление и координацию действий. Где находится пещера?

Японец показал на телеэкран.

— Там, эта плоская гора. Внутри нее, примерно на глубине двадцати метров от поверхности.

— Добрая надежда» поднялась и полетела к указанной горе. Перри дал Торе несколько указаний, а потом обратился к Тако и Булли.

— Атаку начнем через тридцать секунд. Тора превратит в пар часть горы, находящейся над пещерой. Если нам повезет, мы найдем ход, иначе ДЛ-ы сгорят. А мне хотелось бы захватить их живыми.

Тако покачал головой.

— Это невозможно. Они сразу же захватят наши тела.

— Нет, — возразил на этот совет Перри, — не захватят, если я включу психотронный излучатель.

Психотронный излучатель был одним из самых безобидных видов оружия арконидов. Он мог навязать человеку волю его обладателя и даже отдавать ему постгипнотические приказы, которые выполнялись без сопротивления. Перри надеялся, что его действие распространится также на ДЛ-ов. Пока Перри раздумывал об этом, Тора и Крэст открыли огонь. Абсолютно внезапно над вершиной горы поднялся сильный ветер. Со всех сторон в неожиданно возникшую тепловую дыру устремились более холодные подхваченные массы воздуха. Голые камни растворялись, превращаясь в невидимый газ.

На глубине двадцати метров возникло темное отверстие.

— Ход! — воскликнул Перри и приказал прекратить огонь. Шаровидный космический корабль опустился ниже и приземлился. Через несколько секунд открылся люк, и Перри, Булли, Крэст и Тора поспешили наружу. Тако уже ждал их. Он покинул «Добрую надежду» путем телепортации.

Направленность энергетического луча была настолько сильной, что жары уже почти не ощущалось. Японец на секунду исчез и снова вернулся.

— Сюда! — закричал он. — Всего несколько метров. Поторопитесь, Родан. Два существа уже шевелятся. Они выглядят ужасно.

Перри Родан бежал впереди других. В его руке блестел серебряный стержень психотронного излучателя. Он, согнувшись, вошел в проход и пошел дальше. Другие шли за ним медленнее. Особенно трудно было протискиваться Булли с его широкими плечами. Крэст и Тора держались сзади.

Неожиданно перед Перри возникла пещера. Его глаза быстро привыкли к полумраку. Стены слегка фосфоресцировали. Откуда-то тянуло воздухом. Видимо, пещера имела второй выход.

Булли остановился рядом с Перри. Стержневая лампа в его руке зажглась и осветила помещение. Первое, что они увидели, был длинный ряд безжизненных лежащих тел, несколько больших по размеру, чем человеческие, но абсолютно другой формы. Они явно напоминали по виду насекомых.

У Булли вырвался крик ужаса. Рука с лампой задрожала.

Перри с трудом справился с потрясением. Он был готов к встрече с деформаторами личности, но действительность оказалась куда страшнее, чем можно было ожидать.

Прямо напротив них, на расстоянии не более двух метров, стояли два инопланетянина, намерением которых было завоевать Землю.

Оба чужака выглядели, как многократно увеличенные в размере осы, хотя и сильно отличавшиеся анатомически от этих насекомых. Осиная талия имелась, шесть конечностей тоже. Две из них служили ногами, так как существа стояли выпрямившись. Большие граненые глаза светились злобой. Над остро сужающейся кверху головой беспокойно дрожали два усика. Панцирь на груди казался твердым и прочным.

Перри долго не раздумывал.

Он направил психотронный излучатель на обоих насекомых и отдал им приказ повернуться. Хотя он и рассчитывал на успех, тем не менее, не смог подавить вздоха облегчения, когда оба ДЛ-а беспрекословно послушались его приказания. Значит, структура их мозга была схожа с человеческой. Это было тем обстоятельством, которое окончательно решило исход войны между людьми и деформаторами личности.

182