Уже через несколько шагов они наткнулись на невидимое препятствие. Родан, державший руки вытянутыми, казался не слишком удивленным. Он только кивнул головой, словно и не ожидал ничего другого.
— Я так и думал! Ставшее материальным отражение. Твердое видение. Потрясающе, но — необъяснимо.
Тако благоговейно провел рукой по гладкой поверхности пустоты.
— Но ведь ничего не видно. Это как воздух…
— Взгляд Сенгу не пробился сквозь это, наши глаза тоже. Мы просто воображаем себе это, вот и все. С какого бы угла зрения ни смотреть, отражение меняется, так что у нас всегда должно быть впечатление, будто мы видим противоположную сторону. Рас, посмотрите на другую сторону зала и скажите мне, можете ли вы видеть нас. Но обогните склеп.
Африканец прошел вдоль стены, а потом встал напротив Родана и Тако. Между ними было невидимое нечто. Они могли видеть друг друга.
— И все же, — сказал Родан, — оно непрозрачно, даже для Сенгу. Невероятная техника. Вот только, если Сенгу не смог увидеть сквозь это своим зрением, то и вы не сможете этого сделать, Тако, даже разматериализовавшись. Попробуйте.
Тако не медлил ни секунды. Место, на котором он только что стоял, вдруг опустело. Родан хотел еще что-то сказать, но японец действовал слишком быстро. В тишине огромного помещения крик боли телепортанта раздался так громко, что двое других мужчин испуганно вздрогнули. Потом они увидели странное зрелище.
В воздухе материализовался Тако, широко распластав руки и ноги и отчаянно ища опоры, поскользил по невидимой стене вниз, на пол. Его лицо исказил ужас. Он остановился в растерянности, дрожа всем телом.
— Что это было? — выдавил он.
— Барьер, — объяснил Родан. — Вы наткнулись на барьер, материализовались и соскользнули вниз. Вы не смогли пройти сквозь заслон. Может быть, автоматический мозг «Стардаста» даст нам ответ, одному мне его не найти.
Рас осторожно вернулся на их сторону.
— Это чудовищно, — откровенно признался он. — Это энергетический экран?
— Телепортант смог бы преодолеть обычный энергетический экран, но пятимерное поле — никогда. Оно существует не в нашем континууме. Я не могу вам этого объяснить, потому что мне не хватает для этого слов. Я догадываюсь о наличии взаимосвязей, но этого достаточно только для того, чтобы дать электронному мозгу «Стардаста II» необходимое задание. Может быть, у него есть ответ. Пойдемте, мы только теряем наше время.
Трое мужчин молча отправились в обратный путь.
Пустой зал, скрывающий тайну, остался позади.
Можно было считать, что для Булли настал самый прекрасный день. Уже в ранние утренние часы он собрал вокруг себя своих мутантов, показав себя с лучшей стороны.
Передатчик группы сопротивления прервал веселый разговор Булли с мутантами. Курьерский корабль топсидиан летел, приближаясь к Ферролу. Наступило время действовать.
Булли сразу стал серьезным и деловым.
— Вуриу Сенгу пойдет первым. Потом пойдут Энн Слоан, телекинетик, и Андре Нуар, гипно. Другие будут наготове. Они выйдут, как только я передам указание. Все ясно?
Не дожидаясь ответа, он вошел в небольшую сетчатую клетку, чтобы несколько секунд спустя исчезнуть. Мутанты последовали за ним в указанном порядке.
Более двухсот утолщенных крейсеров стояли строем на огромном космическом поле Торты. Перед ними выстроились их экипажи. Тркер-Хон, которому было поручено командование флотом, вернулся с последней проверки Красного дворца. Рок-Гор уже ждал его.
— Все готово к приему комиссара, — доложил Тркер. — Когда можно ожидать посадки?
— В любую минуту. Корабль уже установил связь с управлением полетов. За это время снова… — Рок едва заметно помедлил, — замечены происшествия?
— Нет. Все нормально. Может быть, ферронцы оставили свои попытки.
— Это аркониды, — раздраженно возразил Рок-Гор. — Если все будет спокойно, мы разрушим эту Девятую планету. Мы должны проучить зазнавшихся империалистов. Где Крект-Орн?
— Он ждет на посадочном поле.
— Хорошо, пойдемте.
Все было подготовлено наилучшим образом по правилам топсидиан. Прямо перед выстроившимися экипажами возвышалась трибуна, окруженная телекамерами и передающими устройствами. Рок-Гор был очень заинтересован в том, чтобы Деспот, удаленный на восемьсот световых лет, стал свидетелем его запланированного выступления. Властелин должен увидеть, насколько верным было его решение назначить Рок-Гора главнокомандующим экспедиционных вооруженных сил. Наконец, присвоение ему звания космического адмирала могло быть только вопросом времени. То, что для невезучего Крект-Орна оно означало смерть или изгнание, его не волновало.
Крект-Орн, напротив, ожидал прибытия комиссара, само собой разумеется, с очень смешанными чувствами.
Главнокомандующий использовал оставшееся время, чтобы проинспектировать войска. Сверхсветовые патрульные корабли контролировали космос вокруг Феррола, заботясь о том, чтобы не случилось никаких нежелательных неожиданностей. По крайней мере, топсидиане верили, что наблюдение может оградить их от этого.
В потайной камере рядом с трансмиттером Булли постоянно выслушивал донесения Сенгу о происходящем. Разведчик видел все так, словно находился среди ящеров.
— Теперь он заканчивает торжественный обход войск. Этот новый командир — это нечто невообразимое. При этом сам он не сделал ничего для того, чтобы сохранить свой пост. Если бы Крект не был отправлен нами на люстру — теперь приближается курьерский корабль. Огромный ящик — по масштабам топсидиан. И конечно, веретено с утолщенной серединой. Он садится. Лучевые ружья берутся по команде на караул. Открываются люки. Выходит ящер. О Боже, такой пестрой формы я еще не видел никогда в жизни! Джон, теперь Ваша очередь действовать. Я не могу слышать, что там говорят. Вы ведь понимаете их мысли.