— А какую цель, по Вашему мнению, он еще мог преследовать?
— Этого я не знаю, — согласился Паундер. — Но я знаю майора Родана. Он надежен и выше всяких подозрений.
— Человек сам по себе — это ненадежный фактор во всех отношениях, генерал. Никто не заглянет в чужую душу. Богатство и власть — по крайней мере, шанс заполучить обе эти вещи — могут помутить самый крепкий рассудок.
— Не хотите ли Вы сказать, что Родан сошел с ума?
— Ни в коем случае, генерал. Он в худшем случае предатель.
Паундер всем телом перегнулся через стол и сунул тому под нос кулак.
— Молчать! Даже если Вы Аллан Д. Меркант, я не позволю оскорблять своих риск-пилотов. Родан не предатель! «Стардаст» осуществил вынужденную посадку! Докажите мне обратное, а потом говорите! А вообщем-то, Вашингтон уже связался с руководством АФ.
— Интересно, — сказал Меркант и отодвинул кулак. — Можно узнать, что из этого вышло?
— Пока еще ничего, — согласился Паундер. — Я в скором времени ожидаю информации непосредственно из Вашингтона.
— Могу Вам сказать, что будет в этой информации: руководство АФ, конечно, сожалеет о случившемся и заверяет, что сделает все возможное для спасения совершивших вынужденную посадку космонавтов. Останки «Стардаста» — если они не сгорели — будут предоставлены для передачи. Сразу же вслед за этим в другом сообщении будет сказано, что «Стардаст» разрушен до неузнаваемости и что были найдены лишь изуродованные тела членов экипажа. А потом вся эта история придет в забвение, и никто уже не будет о ней говорить. В действительности же все окажется совсем иначе…
— С Вашей фантазией я писал бы романы, — усмехнулся Паундер. — Несмотря на это, расскажите, как — с Вашей точки зрения — обстояло дело действительности.
— Азиаты разберут «Стардаст» и оценят для себя результаты полета. Родан и его помощники, которые, конечно же, приземлились целыми и невредимыми, получат после выдачи всего, что знают, обещанную им плату. Может быть, виллу в Тибете, а может быть, даже пулю в лоб.
Паундер опустился обратно на стул.
— Вы жертва Вашей профессии, — бросил он Мерканту. — Родан точно знал, что у нас ему будет обеспечено существование. Во всяком случае, идеологические мотивы отсутствуют. Так что остается только вынужденная посадка. Если Родан в состоянии, он свяжется с нами. Надо подождать.
Меркант погладил лысину.
— Я больше полагаюсь на сообщения моих агентов. Майор Перкинс вряд ли оставит нас в неведении.
Перкинс — это имя было известно генералу Паундеру.
— Это не тот человек, который раскрыл в Австралии нападение на полигон Центра НАТО и убил главаря?
— Именно он! Несколько часов назад я отослал его в Пекин, чтобы он взял это дело в свои руки.
— И Вы верите…
— Конечно, под чужим именем, с хорошими бумагами. Наше счастье, что мы поддерживаем активные экономические отношения с АФ.
В этот момент загудел видеофон. Засветилась небольшое матовое стекло. На нем появилось лицо мужчины.
— Связь с Вашингтоном, — доложил он. — Для господ Паундера и Мерканта.
— Мы оба здесь, — сказал Паундер сердито. — Вы уверены, что просят обоих?
— Вашингтон специально подчеркнул это. Я могу дать связь только в том случае, если вызываемые на месте.
— Тогда давайте. Мистер Меркант у меня в офисе.
— Минуту, сэр. Оставайтесь у аппарата.
Паундер уставился на телеэкран. Там появился теперь шеф службы информации Белого дома.
Меркант чуть наклонился вперед, чтобы снимающая камера захватила его лицо.
— Поступил ответ руководства в Пекине, — сказал шеф службы информации. — Он настолько странный, что мы решили не предпринимать никаких шагов, не посоветовавшись с Вами. Ваш магнитофон включен?
Паундер нажал на спрятанную кнопку под столом.
— Теперь включен.
— Хорошо, тогда слушайте. Наш запрос в Пекин гласил:
Вашингтон Пекину. Запрашиваем немедленное разрешение на отправку следственной комиссии с целью осмотра совершившего вынужденную посадку «Стардаста». Поскольку речь идет о нашей исследовательской ракете, дипломатических препятствий быть не должно. Мы ожидаем подтверждения Вашего согласия.
Ответ только что поступил. Он гласит:
Согласия не даем. Руководство Азиатской федерации рассматривает запланированную высадку западной военной базы на своей территории как грубое нарушение достигнутых договоренностей. О вынужденной посадке якобы лунной ракеты не может быть и речи. Экипаж отклонил помощь спасательного отряда и, в частности, с помощью оружия нового типа делает людей невесомыми. Если Ваше правительство тотчас же не отдаст приказа вывести военную базу в целости и сохранности, наша армия, уже подтянутая к ней, уничтожит ее. Мы даем Вам два часа срока.
Что Вы на это скажете, генерал Паундер?
Лицо начальника Центра космических исследований просияло.
— Итак, «Стардаст» смог приземлиться без повреждений — какое счастье! Родан и его люди живы! Мы первыми достигли Луны и высадились на ней! Потрясающе…
— Очень интересно, — согласился шеф службы информации из Вашингтона, — но в настоящий момент куда более важно Ваше мнение относительно азиатской ноты. Что это должно означать? Оружие, делающее людей невесомыми? Разве на борту «Стардаста» было что-либо подобное?
— Чушь! Преодоление силы тяжести! Попытки в этом направлении в общем-то предпринимались, но остались безрезультатными. Азиаты блефуют! Они хотят, чтобы «Стардаст» исчез, вот и все.