Перри Родан - Страница 416


К оглавлению

416

Затем оба существа вдруг исчезли, причем вместе с двумя ящиками, как если бы растаяли струйками дыма.

Роботы решили заняться пока песчаной отмелью, которая теперь выглядела безлюдной, и, не обращая внимания на реку, направились к ней. Ни вода, ни космический вакуум никак не влияли на свободу их передвижения. Они проследовали по илистому дну, а поднявшись на пологую поверхность отмели, затаились, зарывшись в песок. Поступивший приказ был недвусмысленным: сначала провести наблюдение за врагом, затем взять в плен, и обязательно живым.

И только то, что распоряжение было сформулировано именно таким образом, спасло жизнь двум телепортерам.

Они материализовались примерно в пяти метрах от груды ящиков. При виде подобного феномена любой человек застыл бы от страха и удивления, но роботы никак не отреагировали на подобное чудо, так как испытывать эмоции им было не дано. Они тут же признали в появившихся существах тех, кого им было поручено захватить, и покинули места укрытий. На этот маневр тем не менее у них ушло несколько секунд, и японец с ящиком в руках, ничего не заметив необычного, успел-таки снова исчезнуть.

А Глазастик принялся придирчиво отбирать груз, который ему предстояло переправить. Внезапно какой-то посторонний шум привлек его внимание, и, обернувшись, он увидел четырех металлических солдат, двигавшихся прямо на него. Затем двое из них взяли влево и вправо, преграждая тем самым путь к отступлению, что в принципе было действием бессмысленным и бесполезным применительно к телепортеру. Но они ведь еще не знали, с кем имеют дело.

Мышь выронил ящик и рематериализовался в двухстах метрах над песчаным островом. Его дар левитатора позволял ему зависнуть в воздухе на месте, подобно вертолету. Он изучал обстановку.

Она была предельно ясной.

На правом берегу трое роботов, не скрываясь, поджидали результатов действий своих коллег. Гозлане на другом берегу укрылись довольно неплохо, но мышь быстро обнаружил их благодаря остроте своего зрения. Он отметил про себя, что система наблюдения Перевозчиков заслуживала высших похвал с точки зрения эффективности: их пребывание на отмели было выявлено всего за полчаса.

А ничего не подозревавший Тако мог появиться в любую секунду!

Лейтенант Эмир принял решение перейти в стремительное контрнаступление. Он даже не удосужился телепортировать, а просто камнем свалился на голову первого робота. Затем, сменив тактику, совершил посадку на западную часть островка — менее чем в пятидесяти метрах от киберов. И немедленно сконцентрировал все свои силы.

Один из роботов, так и не сумев вовремя среагировать, взмыл в воздух и стремительно понесся в небеса, запоздало и впустую полыхая во все стороны зеленоватыми длинными огненными стрелами своих радиантов.

Эмир направил его прямо на скалы южного берега. Нельзя было терять ни секунды, но не в его характере было отказываться от искушения немного «поразвлечься», поскольку игровой инстинкт у него, как и у всех его соплеменников с Пердиты, был необычайно развит. Робот расплющился о скалы лишь после впечатляющей серии «бочек» и других пируэтов, которые заставили бы побледнеть от зависти аса акробатического пилотирования.

Искореженный каркас кибера долго еще отскакивал от скалы к скале, пока не скрылся в водах реки, подняв целый сноп брызг и пены.

Но Эмир к тому времени уже принялся за второго робота.

Его ждала та же участь, за маленьким исключением: лучи радиантов, ударив в скалу, превратили ее в поток лавы, куда тут же благополучно нырнул и сам бравый солдат, чтобы мгновенно расплавиться в ней.

Мышь уже собрался заняться третьим противником, как из ничего возник японец, причем как раз между двумя еще целехонькими воителями, остававшимися на островке.

Тако оцепенел от удивления.

— На судно! Быстро! — завопил Глазастик. — Я присоединюсь позже — только вот место расчищу.

Телепортер в мгновение ока растаял.

Мышь вспомнил о замечании Маршалла насчет того, что неплохо было бы превратить гозлан в союзников. Ну что же, пример высокой боевой эффективности с их стороны будет хорошим стимулом.

Оба робота взлетели прямо над головами изумленных туземцев, наблюдавших за спектаклем, ничего в нем не понимая и искренне полагая, что «боги» сошли с ума. Киберы-убийцы продемонстрировали гозланам несколько па воздушного балета, а потом, точно две ракеты, сначала стремительно разлетелись в разные стороны, а затем на полной скорости развернулись и помчались навстречу друг другу. Они врезались голова в голову в страшном грохоте корежившегося металла как раз над рекой, где и Сгинули.

Гозлане, затаив от страха дыхание, наблюдали за тем, что они расценивали как дуэль между божествами. Им и в голову не приходило, что небольшой пушистый зверек, спокойно стоявший на песчаной отмели, мог быть постановщиком и режиссером этого блистательного спектакля.

И только RК-071 установил истинную причинную зависимость событий и дал команду двум оставшимся под его началом киберам перейти в атаку. Это существо, решил он, слишком опасно, чтобы его щадить, пытаясь поймать живым.

Три солдата-робота шагнули к воде. Эмир быстро оценил степень опасности: они, понял он, без труда пересекут реку.

Тогда Эмир, схватив ящик, телепортировал.

Тако как раз объяснял ситуацию остальным членам команды мутантов, когда в каюте возник мышь.

— А вот и он сам! — воскликнул японец. — Что стряслось? Вы сбежали?

Эмир не стал скрывать, что подобное подозрение его глубоко оскорбляет.

416